Указ Президента Республики Узбекистан

Указ
Президента Республики Узбекистан

В целях кардинального повышения авторитета узбекского языка в общественной жизни нашего народа и на международной арене, воспитания подрастающего поколения в духе патриотизма, преданности национальным традициям и ценностям, обеспечения полноценного внедрения государственного языка в стране, сохранения и развития языков наций и народностей, проживающих в Узбекистане, создания условий для изучения узбекского языка в качестве государственного языка, определения стратегических целей, приоритетных направлений и задач, перспективных этапов развития узбекского языка и языковой политики, а также в соответствии с Указом Президента Республики Узбекистан от 21 октября 2019 года № УП–5850 «О мерах по кардинальному повышению роли и авторитета узбекского языка в качестве государственного языка»:

1. Утвердить:

а) Концепцию развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020–2030 годах (далее – Концепция) согласно приложению № 1, предусматривающую:

достижение полноценного и правильного использования возможностей государственного языка во всех сферах общественно-политической жизни страны;

дальнейшее совершенствование системы обучения государственному языку в образовательных организациях, повышение его авторитета в качестве языка науки;

сохранение чистоты государственного языка и его обогащение, повышение культуры речи населения;

обеспечение активной интеграции государственного языка с современными информационными технологиями и коммуникациями;

повышение роли и авторитета государственного языка на международном уровне, развитие международного сотрудничества в данном направлении;

создание широких и равных возможностей для развития языков всех наций и национальностей, проживающих на территории нашей страны, а также благоприятных условий для изучения ими государственного языка;

б) Программу реализации в 2020–2022 годах Концепции развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020–2030 годах (далее – Программа) согласно приложению № 2;

в) Основные направления развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020–2030 годах (далее – Основные направления) согласно приложению № 3.

2. Определить, что Основные направления предусматривают:

а) в сфере дальнейшего совершенствования системы обучения государственному языку в образовательных организациях, повышения его авторитета в качестве языка науки:

доведение к 2025 году до 72 процентов, к 2030 году – до 80 процентов охвата узбекоязычными группами в системе государственного дошкольного образования за счет расширения территории действующих дошкольных образовательных организаций, а также строящихся новых учреждений;

увеличение к 2030 году с 84 часов до 110 часов в неделю объема преподавания предмета «Узбекский язык» в базовых учебных планах общеобразовательных школ, составляемых на учебный год;

доведение к 2025 году до 120, к 2030 году – до 140 количества кафедр узбекского языка в высших образовательных учреждениях;

б) в сфере сохранения чистоты государственного языка и его обогащения, повышения культуры речи населения:

поэтапное увеличение издания томов «Национальной энциклопедии Узбекистана» на узбекском алфавите, основанном
на латинской графике;

создание в 2020 году 15-ти лингвистических, отраслевых терминологических и толковых словарей, обогащающих лексику узбекского языка;

внедрение системы обучения дикторов и ведущих телерадиоканалов на курсах по переподготовке, способствующих повышению культуры речи на узбекском литературном языке с доведением их охвата к 2030 году до 100 процентов;

в) в сфере обеспечения активной интеграции государственного языка с современными информационными технологиями и коммуникациями:

разработку к 2025 году электронных образцов отраслевых документов по делопроизводству на государственном языке, а также
14 онлайн-программ по их использованию с доведением данного показателя до 25 к 2030 году;

создание приложений программных продуктов и программ электронных словарей на узбекском языке;

создание программ по обучению узбекскому языку для иностранных граждан;

г) в сфере повышения роли и авторитета государственного языка на международном уровне, развития международного сотрудничества в данном направлении:

увеличение к 2030 году с действующих 17 до 60 количества центров по обучению узбекскому языку в зарубежных высших образовательных учреждениях;

доведение к 2025 году до 30, к 2030 году – до 40 количества клубов «Друзья узбекского языка»;

обеспечение курсов узбекского языка в зарубежных высших образовательных учреждениях необходимой научной, учебно-методической и художественной литературой, увеличение количества научных исследований по обучению узбекскому языку.

3. Кабинету Министров (Арипов А.Н.) в целях обеспечения полного перехода на узбекский алфавит, основанный на латинской графике, в трехмесячный срок создать рабочую группу, разработать и внести в Администрацию Президента Республики Узбекистан «Дорожную карту», предусматривающую конкретные меры, а также источники и объемы их финансирования.

4. Установить, что:

начиная с 1 апреля 2021 года, на основе национальной системы тестирования оценки знания по узбекскому языку и литературе определяется уровень руководящих кадров по официальному делопроизводству на государственном языке, а также внедряются сертификаты об уровне владения государственным языком лицами, назначаемыми на ответственные должности;

в Центре обучения основам делопроизводства на государственном языке и повышения квалификации при Ташкентском государственном университете узбекского языка и литературы имени Алишера Навои на постоянной основе организовываются краткосрочные курсы (до 1–2 месяцев) по нормам узбекского литературного языка и ведению делопроизводства на государственном языке.

Государственному центру тестирования, Министерству высшего и среднего специального образования совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами в трехмесячный срок внести в Кабинет Министров проект правительственного решения в целях реализации мер, предусмотренных абзацем вторым настоящего пункта.

5. Академии наук совместно с Министерством инновационного развития, Агентством информации и массовых коммуникаций, Министерством высшего и среднего специального образования, заинтересованными министерствами и ведомствами на основе действующих словарей на узбекском языке принять меры по созданию следующих словарей для всех видов непрерывного образования, в частности:

дополненного нового издания многотомного «Толкового словаря узбекского языка» (на узбекском алфавите, основанном на кириллице и латинской графике);

«Орфографический словарь узбекского языка»;

«Словарь синонимов узбекского языка»;

«Большой толковый словарь синонимов узбекского языка»;

«Большой толковый словарь фразеологизмов узбекского языка»;

«Словарь омонимов узбекского языка».

Направить средства Фонда развития узбекского языка при Кабинете Министров на финансирование мер, указанных в настоящем пункте.

6. Министерству высшего и среднего специального образования:

создать направления «Компьютерная лингвистика» и «Прикладная филология» в направлениях образования филологического профиля высших образовательных учреждений;

совместно с Министерством иностранных дел и Академией наук наладить деятельность центров узбекского языка в зарубежных высших образовательных учреждениях;

принять меры по созданию национального корпуса узбекского языка в электронном виде, включающего всю научную, теоретическую и практическую информацию об узбекском языке;

совместно с Министерством народного образования, Академией наук, заинтересованными министерствами и ведомствами ежегодно до 1 декабря вносить в Кабинет Министров информацию о проделанной работе по выполнению поручений, определенных в Программе и Основных направлениях, на основе тщательно проведенного анализа.

7. Министерству по развитию информационных технологий и коммуникаций совместно с:

Министерством высшего и среднего специального образования и Министерством инновационного развития принять меры по созданию компьютерной программы для перевода с узбекского языка на ведущие мировые языки и с иностранных языков на узбекский язык за счет средств Фонда развития узбекского языка при Кабинете Министров;

Национальной телерадиокомпанией Узбекистана обеспечить трансляцию в зарубежных государствах информационно-аналитических, духовно-просветительских и культурно-гуманитарных телеканалов ее системы путем запуска ОТТ-платформы (система трансляции телепрограмм через сеть Интернет) телерадиокомпании за счет средств Фонда развития информационно-коммуникационных технологий и с использованием других современных информационных технологий.

8. Одобрить предложение Национальной телерадиокомпании Узбекистана, Министерства иностранных дел, Комитета по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами о создании на телеканале «O‘zbekiston» редакции информационно-просветительских программ «Do‘stlik», пропагандирующей языки, обычаи и традиции всех наций и народностей, проживающих в нашей стране, способствующей расширению информационно-аналитических, духовно-просветительских, культурно-гуманитарных знаний о нашей стране, освещающей интеллектуальную и другую информацию на иностранных языках (языках разных национальностей, проживающих в Узбекистане).

Определить, что редакция информационно-просветительских программ «Do‘stlik» создается в рамках бюджетных средств, выделенных Национальной телерадиокомпании Узбекистана и действующих штатных единиц ее нижестоящих организаций.

Национальной телерадиокомпании Узбекистана с привлечением заинтересованных организаций, начиная с 1 января 2021 года, организовать на центральных телеканалах и обеспечить регулярную трансляцию цикла передач «Уважение к языку», «Общаемся на родном языке», «Ораторское мастерство», «Язык – зеркало нации», «Книга – источник знаний», «Образованная молодежь – созидатель будущего».

9. Определить источниками финансирования мер, предусмотренных настоящим Указом, средства государственного бюджета, Фонда развития узбекского языка при Кабинете Министров, Фонда развития высших образовательных учреждений Министерства высшего и среднего специального образования, внебюджетные средства высших образовательных учреждений, благотворительные пожертвования физических и юридических лиц, кредиты (займы) и гранты международных финансовых организаций, зарубежных государств и других доноров, а также другие источники, не запрещенные законодательством.

10. Возложить персональную ответственность на:

Департамент по развитию государственного языка Кабинета Министров – за осуществление координации и проведение мониторинга деятельности государственных органов и организаций по реализации Концепции и Программы, а также достижению Основных направлений;

председателя Совета Министров Республики Каракалпакстан, хокимов областей и города Ташкента, руководителей министерств, ведомств и других организаций – за своевременное, качественное и полное выполнение мероприятий, предусмотренных Концепцией, Программой и Основными направлениями.

11. Министерству высшего и среднего специального образования совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами в двухмесячный срок внести в Кабинет Министров предложения об изменениях и дополнениях в законодательство, вытекающих из настоящего Указа.

12. Контроль за исполнением настоящего Указа возложить на Премьер-министра Республики Узбекистан Арипова А.Н. и руководителя Администрации Президента Республики Узбекистан Низомиддинова З.Ш.

         Президент

Республики Узбекистан                                              Ш.МИРЗИЁЕВ

Город Ташкент,

20 октября 2020 года.

Русский
Chinese
Turkish
Tajik
Kyrgyz
Turkmen
Japanese
Arabic
English
French
Spanish
Русский
German
Ўзбек
Oʻzbek
Қазақ
О мерах по дальнейшему развитию узбекского языка и совершенствованию языковой политики в стране
Ҳужжатлар
20:27 / 20:10:2020

Указ
Президента Республики Узбекистан

В целях кардинального повышения авторитета узбекского языка в общественной жизни нашего народа и на международной арене, воспитания подрастающего поколения в духе патриотизма, преданности национальным традициям и ценностям, обеспечения полноценного внедрения государственного языка в стране, сохранения и развития языков наций и народностей, проживающих в Узбекистане, создания условий для изучения узбекского языка в качестве государственного языка, определения стратегических целей, приоритетных направлений и задач, перспективных этапов развития узбекского языка и языковой политики, а также в соответствии с Указом Президента Республики Узбекистан от 21 октября 2019 года № УП–5850 «О мерах по кардинальному повышению роли и авторитета узбекского языка в качестве государственного языка»:

1. Утвердить:

а) Концепцию развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020–2030 годах (далее – Концепция) согласно приложению № 1, предусматривающую:

достижение полноценного и правильного использования возможностей государственного языка во всех сферах общественно-политической жизни страны;

дальнейшее совершенствование системы обучения государственному языку в образовательных организациях, повышение его авторитета в качестве языка науки;

сохранение чистоты государственного языка и его обогащение, повышение культуры речи населения;

обеспечение активной интеграции государственного языка с современными информационными технологиями и коммуникациями;

повышение роли и авторитета государственного языка на международном уровне, развитие международного сотрудничества в данном направлении;

создание широких и равных возможностей для развития языков всех наций и национальностей, проживающих на территории нашей страны, а также благоприятных условий для изучения ими государственного языка;

б) Программу реализации в 2020–2022 годах Концепции развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020–2030 годах (далее – Программа) согласно приложению № 2;

в) Основные направления развития узбекского языка и совершенствования языковой политики в 2020–2030 годах (далее – Основные направления) согласно приложению № 3.

2. Определить, что Основные направления предусматривают:

а) в сфере дальнейшего совершенствования системы обучения государственному языку в образовательных организациях, повышения его авторитета в качестве языка науки:

доведение к 2025 году до 72 процентов, к 2030 году – до 80 процентов охвата узбекоязычными группами в системе государственного дошкольного образования за счет расширения территории действующих дошкольных образовательных организаций, а также строящихся новых учреждений;

увеличение к 2030 году с 84 часов до 110 часов в неделю объема преподавания предмета «Узбекский язык» в базовых учебных планах общеобразовательных школ, составляемых на учебный год;

доведение к 2025 году до 120, к 2030 году – до 140 количества кафедр узбекского языка в высших образовательных учреждениях;

б) в сфере сохранения чистоты государственного языка и его обогащения, повышения культуры речи населения:

поэтапное увеличение издания томов «Национальной энциклопедии Узбекистана» на узбекском алфавите, основанном
на латинской графике;

создание в 2020 году 15-ти лингвистических, отраслевых терминологических и толковых словарей, обогащающих лексику узбекского языка;

внедрение системы обучения дикторов и ведущих телерадиоканалов на курсах по переподготовке, способствующих повышению культуры речи на узбекском литературном языке с доведением их охвата к 2030 году до 100 процентов;

в) в сфере обеспечения активной интеграции государственного языка с современными информационными технологиями и коммуникациями:

разработку к 2025 году электронных образцов отраслевых документов по делопроизводству на государственном языке, а также
14 онлайн-программ по их использованию с доведением данного показателя до 25 к 2030 году;

создание приложений программных продуктов и программ электронных словарей на узбекском языке;

создание программ по обучению узбекскому языку для иностранных граждан;

г) в сфере повышения роли и авторитета государственного языка на международном уровне, развития международного сотрудничества в данном направлении:

увеличение к 2030 году с действующих 17 до 60 количества центров по обучению узбекскому языку в зарубежных высших образовательных учреждениях;

доведение к 2025 году до 30, к 2030 году – до 40 количества клубов «Друзья узбекского языка»;

обеспечение курсов узбекского языка в зарубежных высших образовательных учреждениях необходимой научной, учебно-методической и художественной литературой, увеличение количества научных исследований по обучению узбекскому языку.

3. Кабинету Министров (Арипов А.Н.) в целях обеспечения полного перехода на узбекский алфавит, основанный на латинской графике, в трехмесячный срок создать рабочую группу, разработать и внести в Администрацию Президента Республики Узбекистан «Дорожную карту», предусматривающую конкретные меры, а также источники и объемы их финансирования.

4. Установить, что:

начиная с 1 апреля 2021 года, на основе национальной системы тестирования оценки знания по узбекскому языку и литературе определяется уровень руководящих кадров по официальному делопроизводству на государственном языке, а также внедряются сертификаты об уровне владения государственным языком лицами, назначаемыми на ответственные должности;

в Центре обучения основам делопроизводства на государственном языке и повышения квалификации при Ташкентском государственном университете узбекского языка и литературы имени Алишера Навои на постоянной основе организовываются краткосрочные курсы (до 1–2 месяцев) по нормам узбекского литературного языка и ведению делопроизводства на государственном языке.

Государственному центру тестирования, Министерству высшего и среднего специального образования совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами в трехмесячный срок внести в Кабинет Министров проект правительственного решения в целях реализации мер, предусмотренных абзацем вторым настоящего пункта.

5. Академии наук совместно с Министерством инновационного развития, Агентством информации и массовых коммуникаций, Министерством высшего и среднего специального образования, заинтересованными министерствами и ведомствами на основе действующих словарей на узбекском языке принять меры по созданию следующих словарей для всех видов непрерывного образования, в частности:

дополненного нового издания многотомного «Толкового словаря узбекского языка» (на узбекском алфавите, основанном на кириллице и латинской графике);

«Орфографический словарь узбекского языка»;

«Словарь синонимов узбекского языка»;

«Большой толковый словарь синонимов узбекского языка»;

«Большой толковый словарь фразеологизмов узбекского языка»;

«Словарь омонимов узбекского языка».

Направить средства Фонда развития узбекского языка при Кабинете Министров на финансирование мер, указанных в настоящем пункте.

6. Министерству высшего и среднего специального образования:

создать направления «Компьютерная лингвистика» и «Прикладная филология» в направлениях образования филологического профиля высших образовательных учреждений;

совместно с Министерством иностранных дел и Академией наук наладить деятельность центров узбекского языка в зарубежных высших образовательных учреждениях;

принять меры по созданию национального корпуса узбекского языка в электронном виде, включающего всю научную, теоретическую и практическую информацию об узбекском языке;

совместно с Министерством народного образования, Академией наук, заинтересованными министерствами и ведомствами ежегодно до 1 декабря вносить в Кабинет Министров информацию о проделанной работе по выполнению поручений, определенных в Программе и Основных направлениях, на основе тщательно проведенного анализа.

7. Министерству по развитию информационных технологий и коммуникаций совместно с:

Министерством высшего и среднего специального образования и Министерством инновационного развития принять меры по созданию компьютерной программы для перевода с узбекского языка на ведущие мировые языки и с иностранных языков на узбекский язык за счет средств Фонда развития узбекского языка при Кабинете Министров;

Национальной телерадиокомпанией Узбекистана обеспечить трансляцию в зарубежных государствах информационно-аналитических, духовно-просветительских и культурно-гуманитарных телеканалов ее системы путем запуска ОТТ-платформы (система трансляции телепрограмм через сеть Интернет) телерадиокомпании за счет средств Фонда развития информационно-коммуникационных технологий и с использованием других современных информационных технологий.

8. Одобрить предложение Национальной телерадиокомпании Узбекистана, Министерства иностранных дел, Комитета по межнациональным отношениям и дружественным связям с зарубежными странами о создании на телеканале «O‘zbekiston» редакции информационно-просветительских программ «Do‘stlik», пропагандирующей языки, обычаи и традиции всех наций и народностей, проживающих в нашей стране, способствующей расширению информационно-аналитических, духовно-просветительских, культурно-гуманитарных знаний о нашей стране, освещающей интеллектуальную и другую информацию на иностранных языках (языках разных национальностей, проживающих в Узбекистане).

Определить, что редакция информационно-просветительских программ «Do‘stlik» создается в рамках бюджетных средств, выделенных Национальной телерадиокомпании Узбекистана и действующих штатных единиц ее нижестоящих организаций.

Национальной телерадиокомпании Узбекистана с привлечением заинтересованных организаций, начиная с 1 января 2021 года, организовать на центральных телеканалах и обеспечить регулярную трансляцию цикла передач «Уважение к языку», «Общаемся на родном языке», «Ораторское мастерство», «Язык – зеркало нации», «Книга – источник знаний», «Образованная молодежь – созидатель будущего».

9. Определить источниками финансирования мер, предусмотренных настоящим Указом, средства государственного бюджета, Фонда развития узбекского языка при Кабинете Министров, Фонда развития высших образовательных учреждений Министерства высшего и среднего специального образования, внебюджетные средства высших образовательных учреждений, благотворительные пожертвования физических и юридических лиц, кредиты (займы) и гранты международных финансовых организаций, зарубежных государств и других доноров, а также другие источники, не запрещенные законодательством.

10. Возложить персональную ответственность на:

Департамент по развитию государственного языка Кабинета Министров – за осуществление координации и проведение мониторинга деятельности государственных органов и организаций по реализации Концепции и Программы, а также достижению Основных направлений;

председателя Совета Министров Республики Каракалпакстан, хокимов областей и города Ташкента, руководителей министерств, ведомств и других организаций – за своевременное, качественное и полное выполнение мероприятий, предусмотренных Концепцией, Программой и Основными направлениями.

11. Министерству высшего и среднего специального образования совместно с заинтересованными министерствами и ведомствами в двухмесячный срок внести в Кабинет Министров предложения об изменениях и дополнениях в законодательство, вытекающих из настоящего Указа.

12. Контроль за исполнением настоящего Указа возложить на Премьер-министра Республики Узбекистан Арипова А.Н. и руководителя Администрации Президента Республики Узбекистан Низомиддинова З.Ш.

         Президент

Республики Узбекистан                                              Ш.МИРЗИЁЕВ

Город Ташкент,

20 октября 2020 года.