На днях в посольстве нашей страны в Германии был организован культурно-просветительский вечер, посвященный 583-летию со дня рождения Алишера Навои и 541-летию Захириддина Мухаммада Бабура.
На мероприятии Чрезвычайный и Полномочный посол Узбекистана в Германии Дилшод Ахатов рассказал о деятельности нашего великого предка, основоположника узбекского литературного языка Алишера Навои и великого поэта и государственного деятеля Захириддина Мухаммада Бабура, реализуемой работе по бережному сохранению и популяризации их творческого наследия. Отрадно, что в настоящее время произведения поэтов изучаются не только учеными нашей страны, но и зарубежными исследователями.
Куратор музея по этнологии Северной Африки, Западной и Центральной Азии Берлинского государственного музея, доктор Мелани Кребс отметила, что газели Навои и Бабура дарят ей хорошее настроение.
– Сегодняшнее событие произвело на меня большое впечатление. Программа мероприятия была очень насыщенной, обстоятельной и содержательной. Выступления экспертов о творчестве великих узбекских поэтов и мыслителей, сценические постановки, песни и танцы способствовали успеху литературного вечера. Особенно нам понравилось слушать газели Навои и Бабура на узбекском языке. Благодаря таким мероприятиям удалось насладиться красотой узбекской поэзии, – сказала М. Кребс.
[gallery-15980]
По сведениям посольства нашей страны, участники особо отметили выступление немецкой ученой-исламоведа, руководителя организации Cultur-cooperation International e.V Кэтлин Гёбель – «Сады сердца. Мотивы сада, цветника в газелях Навои и Бабура». Музыка западных композиторов Джейсона Каллоу, Виллиама Харвей на газели Алишера Навои и их презентация вызвали яркие эмоции, заслужили признание гостей. В выступлении научного сотрудника по Восточной Азии Берлинской государственной библиотеки, доктора Айсиме Мирсултан на тему «Альбом Мир Алишера Навои и Жахонгира» были представлены уникальные сведения о научных поисках, проводимых над альбомом «Жахонгир», составленным придворными художниками в 1608-1618 годах, о включенных в него рисунках на газели Навои, которые привлекли внимание участников.
– Сегодня мы стали свидетелями очень интересного события, – говорит руководитель «Berliner Korrespondentenbüro» Эвальд Кёниг. – Говоря откровенно, не ожидали такого содержательного и многогранного мероприятия. Мы прослушали прекрасные газели двух великих представителей узбекской литературы, наслаждались яркими выступлениями, узнали о культурном наследии Узбекистана и о работе, проводимой по его сохранению. Также ознакомились с информацией о местах захоронения Алишера Навои и Бабура, реализуемой Узбекистаном работе по их содержанию и благоустройству. Еще раз убедились в узбекском гостеприимстве, отведали отменные национальные блюда.
Газели Навои и Бабура, сценки из жизни поэтов, национальные танцы в исполнении творческой группы с участием литературоведов, студентов и артистов под руководством Хафизы Кучкаровой придали мероприятию праздничное настроение.
Н.Зиёдуллаева, УзА.