Oʻzbek
Chinese
Turkish
Tajik
Kyrgyz
Turkmen
Japanese
Arabic
English
French
Spanish
Русский
German
Ўзбек
Oʻzbek
Қазақ
“Шарк тароналари” – фестиваль, олицетворяющий музыкальное наследие народов
22:05 / 2019-08-28

Музыка – это искусство, способное задеть самые тонкие грани человеческой души. Она обладает удивительным и неповторимым свойством воспитания нравственности человека, помогает исцелиться нашей душе.


Музыка – это искусство, способное задеть самые тонкие грани человеческой души. Она обладает удивительным и неповторимым свойством воспитания нравственности человека, помогает исцелиться нашей душе.

Чарующие мелодии, звучащие на продолжающемся в городе Самарканде XII Международном музыкальном фестивале “Шарк тароналари”, вписываются в летопись истории как животворные напевы, способные пробудить в нас самые сокровенные желания, цели и мечты, открыть лучшие качества нашей истинной природы.

Корреспондент УзА взял интервью у некоторых участников фестиваля.

Мотонобу НАКАГАВА, мэр города Нара (Япония):

– Между нашими странами – огромная дистанция, однако торгово-экономические связи, установленные на Великом шелковом пути, открыли широкие возможности для взаимного культурного диалога, социального сотрудничества. Город Нара расположен в восточной части Великого шелкового пути, сыгравшего важную роль в торговых отношениях, культурном взаимодействии народов мира.

Я побывал в Бухаре, Шахрисабзе, Фергане и Ташкенте. В этот раз мне посчастливилось посетить Самарканд и участвовать в качестве гостя в фестивале “Шарк тароналари”.

Я принял участие в церемонии открытия фестиваля. Этот праздник музыки произвел на меня огромное впечатление. Честно говоря, не ожидал столь серьезной и масштабной организации, такой роскоши и торжественности. В вашей стране действительно происходят огромные преобразования. Это можно по праву назвать положительным результатом осуществляемой Президентом политики.

“Шарк тароналари” – уникальный фестиваль, олицетворяющий собой культуру, ценности, музыкальное наследие многих государств, имеющий важное значение в объединении народов.

На открытии мероприятия выступил Президент Шавкат Мирзиёев. Отмечалось, что каждый артист, поднимаясь на эту прекрасную сцену на величественной площади Регистан, воспевает высокие идеалы гуманизма, которые объединяют людей независимо от их национальности, языка и религии.

Каролина ВАЛЛЕЖО, продюсер музыкальной группы “One world” (Дания):

– Наша группа состоит из талантливых исполнителей, которые родом из Африки и Кубы. Я прибыла на фестиваль в качестве представителя группы, чтобы получить истинное удовольствие и наслаждение от этого прекрасного фестиваля, а также наладить творческий диалог.

Участвовала в торжественной церемонии открытия фестиваля. Узбекские песни, мелодии и танцы произвели на меня незабываемое впечатление. Я запечатлила на камеру мастерство, изящные движения узбекских исполнителей, музыкантов и танцовщиц. Наша группа планирует исполнить узбекские национальные песни и танцы и пропагандировать их во всем мире.

“Шарк тароналари” полностью отличается от других международных музыкальных фестивалей, конкурсов и форумов.

Узбекский народ не равнодушен к мировой музыке. Несмотря на то, что на площадь Регистан уже опустились сумерки, она все еще полна поклонников музыкального искусства, которые аплодируют участникам фестиваля и оценивают их мастерство.

Самарканд, прославившейся в истории как столица державы Амира Темура и Темуридов, один из крупнейших научных центров, и сегодня в центре внимания мирового сообщества. Увидев нынешний облик города, вновь убеждаешься в том, что неспроста его называют "украшением лика Земли".

Наим Саид БИЛОЛ, член музыкальной группы “Хафт гох” (Афганистан):

– Я мечтал хоть раз побывать в Узбекистане, посетить его исторические памятники. Моя мечта сбылась благодаря участию в известном во всем мире фестивале “Шарк тароналари”.

Нет сомнения, что медресе Улугбека, Шердор, Тиллакори на площади Регистан являются уникальными образцами мировой архитектуры. Эти величественные медресе и минареты повествуют об истории великой государственности.

Переводчик рассказал, что каждое изображение и узоры на порталах медресе имеют свой смысл. В частности, композиция в медресе олицетворяет душевную чистоту и совершенство человека. Я убедился в том, что каждое сооружение и здание в Узбекистане носят исторический, философский и воспитательный смысл.

Мы выступили на данном фестивале в числе первых. Выступая на сцене архитектурного ансамбля, почувствовали себя истинными посланниками мира и дружбы.