Благодаря чтению книг приумножаются знания, ширится логическое мышление человека. В настоящее время одной из актуальных задач является перевод на узбекский язык известных в мире книг, способствующих развитию интеллектуального и научного потенциала молодежи, ознакомление молодого поколения с последними достижениями мировой науки.
В нашей стране развитие культуры чтения среди населения и привлечение молодежи к чтению научно-популярной литературы проводится на уровне государственной политики.

Работа в этом направлении выведена на качественно новый этап благодаря постановлению Президента Шавката Мирзиёева «О мерах по реализации проекта «Тысяча книг для молодежи» от 28 ноября 2023 года. О значении постановления и ожидаемых результатах от исполнения документа нами проведена беседа с начальником отдела учебной методики и военного патриотизма Союза писателей Узбекистана Маъмурой Зохидовой.
– Не во всех странах установлены конкретные правила издания и распространения книг, – сказала Маъмура Зохидова. – Есть много людей, пишущих книги на разные темы и с разными целями, издающих и распространяющих такие книги. Сегодня мы радуемся тому, что в книгах есть потребность. Поэтому и принятие указанного постановления стало своевременным шагом. Под понятием «чтение книг» мы, как правило, понимаем чтение художественной литературы.
Цель проекта – повышение интеллектуального и научного потенциала молодежи. Документом предусмотрено ознакомление молодых людей с современными достижениями науки. Безусловно, невозможно сразу осуществить перевод тысячи книг, этот процесс проводится поэтапно. Верным является и решение проводить работу на основе заключений экспертов. Думаю, также обязательно работать и над предложениями населения. Прежде, чем изучать мнения людей, необходимо глубоко осознать цель проекта.
Какие книги нужны молодежи сегодня? На этот вопрос можно ответить кратко: хорошие. Но молодежь принимает то, что ей предлагают.
Я много думала о том, каковы пути представления молодежи книг научно-исследовательского, интеллектуального содержания. Этот проект внесет большой вклад в развитие узбекской науки. Результат проводимой работы проявится не сразу. Для этого требуется время.
Молодежь не наивна. Ей необходимы книги, не разъясняющие какое-либо событие или мировые явления, а призывающие к размышлению. Поэтому ей следует предлагать книги, заставляющие широко мыслить, определять интересы, служащие импульсом для занятий в сфере какой-либо конкретной науки. Нужны книги, которые не позволяют скучать, ведущие от простого к сложному. При помощи экспертов следует в начале каждого года определять книги, предусмотренные к изданию.
– Насколько создание специальных платформ литературы на узбекском языке для бесплатного использования населением повлияет на узбекскую аудиторию?
– Действительно, такие платформы необходимы. Сегодня у каждого человека есть телефон. Если будет создана платформа, позволяющая молодежи регулярно знакомиться с новшествами по избранной теме, способствующая глубокому изучению выбранной сферы, развитию мышления, мы добьемся больших изменений в научной сфере. Размещение книг на таких платформах расширит мировоззрение узбекского читателя. Наличие электронных форм литературы будет также способствовать усилению внимания к изучению нашего национального языка. Мы хотим, чтобы молодежь серьезно отнеслась к чтению всех тысячи книг. Посредством этого молодые люди не только приобретут знания в научной сфере, они вырастут, станут родителями, будут воспитывать детей. И в их семьях будут подрастать поколение, интересующееся наукой.
– Какие проекты реализуются Союзом писателей Узбекистана, направленные на популяризацию чтения книг и формирования творческих талантов?
– Союзом писателей проводится масштабная работа. У нас издается художественная литература, а также книги по языковедению, литературоведению. Также издаются классические переводные произведения, книги на родственных языках. Учитывая большую потребность в художественной литературе, в текущем году в рамках проектов «Писатель и общество», «Сад поэзии», «Избранные произведения», «Сад прозы», «Литературное наследие», «Моя первая книга» и других издано 220 тысяч экземпляров книг 50 наименований.
К концу прошлого, 2022 года в рамках этих и других проектов было издано 388 800 экземпляров книг 150 наименований. Чтобы книги дошли до читателя, все издания были распространены в библиотеки и дома культуры.
Проводятся конкурсы и мероприятия, объединяющие творческих людей различных возрастов. Недавно совместно с организациями-партнерами и специалистами сферы издали 100-томник «Жемчужины тюркской литературы».
В настоящее время занимаемся подготовкой сборника «Писатели Узбекистана» 300-томника узбекской литературы.
Проекты и инициативы по популяризации чтения книг обязательно дадут результаты.
Беседовала Мархабо Мадаминова,
корр. УзА.