Arabic
Chinese
Turkish
Tajik
Kyrgyz
Turkmen
Japanese
Arabic
English
French
Spanish
Русский
German
Ўзбек
Oʻzbek
Қазақ
Discurso del Presidente de la República de Uzbekistán Shavkat Mirziyoyev en la cuarta Reunión Consultiva de Jefes de Estados de Asia Central
17:00 / 2022-07-21

¡Estimados colegas!

Me complace dar la bienvenida a todos los participantes de nuestra reunión.

Me adhiero a las palabras de mis distinguidos colegas y expreso mi agradecimiento al Presidente de Kirguistán, Sr. Sadir Zhaparov, por la calurosa acogida y la excelente organización de nuestra cumbre.

También doy la bienvenida al distinguido Serdar Berdimuhamedov, quien participa por primera vez en la Reunión Consultiva.

Como se señaló de nuevo hoy, gracias al diálogo establecido en este formato, logramos consolidar las relaciones de amistad y buena vecindad, crear una atmósfera completamente nueva de cooperación constructiva en la región.

Resolvemos constantemente las difíciles tareas de garantizar la seguridad y la estabilidad, así como el desarrollo socioeconómico sostenible en Asia Central.

En este camino, se eliminaron muchas barreras, se crearon condiciones para la libre circulación de nuestros ciudadanos, intercambios culturales y turísticos activos.

Se ha creado un entorno favorable que promueve el crecimiento del comercio y la inversión mutuos.

Solo en los últimos cinco años, se ha duplicado el volumen del comercio intrarregional.

También hemos comenzado a implementar proyectos conjuntos de cooperación industrial, creando eficientes cadenas de valor y desarrollando infraestructura de transporte y energía. 

Lo más importante es que todos estos cambios positivos sean sentidos por nuestros pueblos hermanos. 

¡Estimados colegas!

Estoy de acuerdo con las valoraciones que aquí se hacen sobre la difícil situación que vive el mundo, que también afecta directamente a nuestra región.

Hay una rápida transformación del orden internacional con consecuencias difíciles de predecir. Estamos siendo testigos de una creciente falta de diálogo y confianza a nivel mundial.

 

En el resultado de la creciente crisis de la economía global, nuestros países enfrentan problemas de ruptura de las cadenas logísticas tradicionales, la inflación crece y se multiplican los riesgos de seguridad alimentaria y energética.

En este contexto, crece aún más la necesidad de coordinar y mejorar la eficacia de la cooperación multilateral en el marco de las Reuniones Consultivas.

Me gustaría enfatizar que la paz, la estabilidad y la prosperidad de toda la región dependen de nuestra unidad y disposición para tomar medidas decisivas para proteger los intereses comunes de Asia Central.

¡Estimados Jefes de Estado!

Para consolidar aún más nuestras relaciones multifacéticas y desarrollar la cooperación regional práctica, consideramos apropiado concentrar nuestros esfuerzos conjuntos en profundizar nuestra cooperación en las siguientes dimensiones clave.

La primera es la dimensión económica. El análisis muestra que a pesar de la dinámica positiva, el potencial de cooperación comercial y económica entre nuestros países aún está por descubrirse.

Hoy, el comercio intrarregional representa del 5 al 10 por ciento de la facturación comercial total de los países de la región.

En este sentido, proponemos introducir activamente nuevas formas y mecanismos para estimular el comercio mutuo.

Estamos hablando de crear un sistema de zonas comerciales transfronterizas con reglas y procedimientos unificados para el suministro de bienes.

Es importante comprender y apoyar los esfuerzos para reemplazar las importaciones costosas y no siempre de alta calidad de terceros países con productos de nuestros fabricantes.

Otra tarea importante es promover proyectos conjuntos de cooperación industrial.

Nuestros círculos empresariales están interesados ​​en crear instalaciones productivas, aprovechando las ventajas competitivas y el factor de complementariedad mutua de las economías de los países de la región.

En este sentido, es importante desarrollar enfoques comunes para la formación del Espacio de Asia Central de localización industrial y sustitución de importaciones basados ​​en programas nacionales de desarrollo industrial.

Propongo prestar la atención especial a los temas de digitalización de los sectores económicos, lo que reducirá el costo de producción y asegurará la competitividad de los productos.

Para desarrollar aún más los lazos comerciales y económicos, también proponemos hacer un mayor uso del potencial de la cooperación interregional directa y lanzar el Foro anual de Regiones de Asia Central.

Al mismo tiempo, es necesario esforzarse por crear el único clima de negocios favorable para aumentar el atractivo general de la inversión regional.

¡Queridos amigos!

Quisiera aprovechar esta oportunidad para expresarle mi agradecimiento por apoyar la resolución especial de la Asamblea General de las Naciones Unidas sobre el fortalecimiento de la conectividad en Asia Central y Meridional, que se adoptó recientemente por iniciativa de Uzbekistán.

Siguiendo esta iniciativa, consideramos importante desarrollar “mapa de ruta” para promover corredores de transporte alternativos para ingresar a los mercados de India, Pakistán y China.

También apoyo las propuestas de mis colegas sobre medidas para garantizar la seguridad alimentaria.

En este contexto, considero importante desarrollar en conjunto un esquema integral para garantizar la provisión de una amplia gama de productos alimenticios a la población, que se produzca en cantidades suficientes en nuestros países.

Ante todo, se trata de cereales, semillas oleaginosas y cultivos forrajeros, frutas y hortalizas frescas y procesadas, productos cárnicos y lácteos, y mucho más.

Debemos trabajar sistemáticamente en estos temas, principalmente basados ​​en los intereses comunes de la región de Asia Central.

La segunda dimensión es la cooperación multilateral en el campo ambiental.

Quisiera agradecerles por apoyar nuestra iniciativa de adoptar el programa Agenda Verde para Asia Central.

En el marco de este programa, proponemos centrarnos en la implementación de las obligaciones internacionales sobre la descarbonización de la economía, avanzando en el desarrollo de energías alternativas, principalmente generación hidráulica, solar y eólica, con la organización de suministros mutuos de electricidad, la introducción generalizada de agua - tecnologías ahorradoras y respetuosas con el medio ambiente, así como el uso racional de los recursos hídricos.

Debemos admitir que, lamentablemente, estamos muy por detrás de las regiones líderes del mundo en términos de “desarrollo verde”.

Para asegurar la competitividad a largo plazo de nuestros países, es necesario instruir a los gobiernos para que elaboren un plan de acciones concretas para la implementación del programa adoptado hoy.

En la dimensión humanitaria, propongo fortalecer el trabajo conjunto en la implementación de programas de cooperación en los campos de la cultura, la educación, el deporte y el turismo, así como el estudio profundo de nuestra historia común. Todo ello, por supuesto, contribuirá al mayor acercamiento de nuestros pueblos hermanos.

Proponemos celebrar el Festival de Cultura, Arte y Cine de Asia Central en nuestros países por turnos.

Me gustaría prestar la atención especial a las posibilidades de ampliar nuestra cooperación en el campo del turismo.

Deberíamos promover activamente el turismo intrarregional mediante el desarrollo de rutas y productos turísticos especiales y la realización de campañas de relaciones públicas unificadas.

Para ello, proponemos la creación de un grupo de expertos conjunto para preparar propuestas específicas para aumentar los flujos turísticos mutuos.

También me gustaría centrarme en los fructíferos resultados del Foro de la Juventud de Asia Central celebrado en Tashkent en mayo de este año.

Una vez más hemos visto que nuestros jóvenes tienen puntos de vista y aspiraciones similares, y un gran potencial intelectual.

Debemos continuar apoyando plenamente sus iniciativas innovadoras, enfoques creativos y proyectos de inicio.

Sugerimos preparar un acuerdo multilateral sobre áreas comunes de política de juventud para nuestra próxima reunión.

¡Queridos amigos!

El sector de la seguridad es un área estratégica de nuestra cooperación regional.

Me gustaría enfatizar que la seguridad de la región es indivisible y, en primer lugar, depende de cuán efectivamente se construya nuestra cooperación.

En este sentido, necesitamos aumentar aún más la cooperación práctica en la lucha contra las amenazas tradicionales del extremismo y el terrorismo, el crimen organizado y el narcotráfico.

Los nuevos desafíos relacionados con las actividades ilegales en Internet, que están creciendo en escala, requieren nuestra atención especial.

Hoy en día, no hay fronteras para estas amenazas: penetran a través de los teléfonos móviles.

Lamentablemente, los trágicos acontecimientos ocurridos recientemente en Uzbekistán han confirmado una vez más la presencia de fuerzas destructivas que intentan desbaratar nuestros planes, sembrar el caos y la inestabilidad en nuestra región.

En ese sentido, apoyamos la propuesta de iniciar consultas periódicas a los jefes de los consejos de seguridad y servicios especiales de los países de la región en estas áreas.

Nuestra máxima prioridad debe seguir siendo continuar trabajando en estrecha colaboración para promover la paz a largo plazo en Afganistán y su recuperación socioeconómica.

Nosotros, nuestros vecinos más cercanos, deberíamos estar más interesados ​​en la estabilidad de este país que cualquier otra persona. Depende en gran medida de nosotros cómo la comunidad internacional percibe este problema.

También apoyamos el desarrollo activo de las relaciones comerciales con este país, su participación en los procesos económicos regionales, la expansión de la asistencia humanitaria al pueblo afgano y la promoción de importantes proyectos sociales y de infraestructura.

¡Estimados colegas!

El principal resultado de nuestra Cumbre es, sin duda, la adopción de un sólido paquete de documentos destinados a consolidar las relaciones de amistad, buena vecindad y cooperación entre nuestros países en aras de la paz y el desarrollo sostenible de Asia Central.

Quisiera sumarme a mis colegas para expresar mi confianza en que los resultados de la Reunión Consultiva servirán para consolidar la cooperación estratégica y la confianza entre nuestros países, y darán un poderoso impulso a la promoción de programas conjuntos y proyectos prácticos de cooperación.

¡Gracias por su atención!