Se ha dado otro paso significativo para preservar el rico patrimonio cultural del pueblo uzbeko y promoverlo ampliamente a nivel internacional.
Jong-Sung Kim, profesor de la Universidad de Keimyung en la República de Corea, ha traducido al coreano la famosa novela “Días Pasadas”, del fundador de la novelística uzbeka, Abdulla Kodiriy.

Durante dos años y medio, el traductor ha realizado una investigación exhaustiva para transmitir con precisión el significado de la obra a los lectores coreanos. Para comprender mejor estos acontecimientos históricos, conoció las ciudades de Tashkent, Marguilán, Kokand y Ferganá, e intercambió opiniones sobre el proceso de traducción con profesores de la Universidad Estatal de Estudios Orientales de Tashkent.
Recientemente, se celebró en Seúl una ceremonia para presentar una novela en coreano. Representantes del gobierno, ministerios y agencias del país, el cuerpo diplomático, medios de comunicación y aficionados a la literatura asistieron al evento.
El ministro de Cultura de la República de Uzbekistán, Ozodbek Nazarbekov, expresó su opinión sobre el libro, señalando que la obra del fundador del novelismo uzbeko, el famoso escritor Abdulla Kodiriy, "Días Pasados", no solo es un ejemplo vívido de la literatura nacional, sino también un valor cultural real que inspira a lectores de todo el mundo.
Nazokat Usmanova, UzA